if (!window.top.location.href.startsWith("https://swargarohan.org/") && window.top.location.href != window.self.location.href) window.top.location.href = window.self.location.href;

Swargarohan | સ્વર્ગારોહણ

Danta Road, Ambaji 385110
Gujarat INDIA
Ph: +91-96015-81921

આ પરિવર્તનશીલ પૃથ્વીમાં, પળેપળે ને પદેપદે, પરિવર્તન થઈ રહ્યું છે. જે આજે દેખાય છે તે કાલે એની એ અવસ્થામાં નથી રહેતું, ને જે કાલે હતું તે આજે એવા રૂપમાં નથી દેખાતું. ઉષા, સંધ્યા, સૂર્ય, ચંદ્ર ને તારા તથા અવિકારી જેવા આકાશમાં પણ પરિવર્તન થયા કરે છે.

સરોવરમાં આ સોળે કળાએ ખીલી ઉઠેલાં કમળ સંધ્યા સમયે આવાં ને આવાં કળામય ક્યાં રહી શકવાનાં છે ? ને આ ફોરમવંતા ફૂલો પણ આખરે તો કરમાઈ જશે. જતી રહેતી જુવાનીની જેમ આ વસંત પણ વિલય પામશે, ને પાનખરનો પ્રારંભ થશે. મદોન્મત્ત બનીને સિંધુની દિશામાં અભિસરણ કરનારી સરિતા પણ છેવટે વિરહની વેદનામાં વ્યથિત થઈને સુકાઈ જશે.

આ પરિવર્તનશીલ પૃથ્વીમાં, પળેપળે ને પદેપદે, પરિવર્તન થઈ રહ્યું છે. પણ આપણા સ્નેહના સંબંધમાં એ નિયમ લાગુ નહિ પડે. એ તો આવો જ રહેશે, સદાને સારુ આવો જ અખંડ રહેશે, ને સનાતન રહીને સ્મિત કરશે.

આ પરિવર્તનશીલ પૃથ્વીમાં, પળેપળે ને પદેપદે વિનાશનું તાંડવ ખેલાઈ રહ્યું છે. પણ આપણા અમૃતમય અનુરાગનું એવું નહિ બને : એમાં ઓટ નહિ આવે, એ કદી પણ, કોઈયે કારણે મૃતઃપ્રાય નહિ બને.

- શ્રી યોગેશ્વરજી

***

इस अपरिवर्तनशील पृथ्वी में, पल-पल पद-पद पर परिवर्तन हो रहा है । जो आज दीखता है, कल वह उसी अवस्था में नहीं रहता, और जो कल था, सो आज उसी स्वरूप में नहीं दीखता । उषा, संध्या, सूर्य, चंद्र, तारे और अविकारी-जैसे आकाश में भी परिवर्तन-पर-परिवर्तन होते रहते हैं ।

सरोवर में सोलह कला से खिल उठे कमल शाम होने पर ऐसे कलामय कहाँ रह सकेंगे ? सौरभ से भरे सुमन भी आखिर मुरझा जायेंगे; अस्त होनेवाले यौवन की तरह इस वसंत का भी विलय होगा और पतझड़ का प्रारंभ । मदोन्मत्त होकर सिन्धु की दिशा में अभिसरण करनेवाली सरिता भी आखिर विरह की वेदना से व्यथित होकर सूख जायेगी ।

परन्तु हमारे स्नेह-संबंध में वह नियम लागू नहीं होगा । वह तो ऐसा ही रहेगा, शाश्वत समय के लिये – अनंत काल के लिये ऐसा ही अखंड रहेगा; सदैव स्मित करेगा ।

इस परिवर्तनशील पृथ्वी में पल-पल पद-पद पर परिवर्तन हो रहा है, विनाश का तांडव नृत्य हो रहा है, किन्तु अपने अमृतमय अनुराग के संबंध में ऐसा नहीं होगा; उसे भाटा नहीं लगेगा – वह कभी भी, किसी कारण भी मृतःप्राय नहीं होगा ।

We use cookies

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.